"Не пакідайце ж мовы нашай беларускай". К 185-летию со дня рождения Франтишка Богушевича

"Не пакідайце ж мовы нашай беларускай". К 185-летию со дня рождения Франтишка Богушевича

Общество
21.03.2025
85
21 марта, Минск /Корр. БЕЛТА/. Сегодня исполняется 185 лет со дня рождения поэта, прозаика, публициста, одного из основоположников новой белорусской литературы Франтишка Богушевича.
000022_1742534629_703989_big.jpg

Франтишек Бенедикт Казимирович родился 21 марта 1840 года в семье обедневшего дворянина Казимира Богушевича в фольварке Свираны Виленского уезда Виленской губернии Российской империи (ныне Вильнюсский район Литвы). Между 1841 и 1846 годами семья переехала в родовое имение Кушляны Ошмянского уезда (ныне Сморгонский район), принадлежавшее Богушевичам с середины XVIII века.

Детские годы будущего мастера слова прошли в обстановке, близкой к крестьянской. Начальное образование Франтишек получил в Виленской гимназии, которую окончил в 1861 году. Во время учебы он проявлял особый интерес к славянским языкам, математике и праву. Богушевич также был неравнодушен к истории и культуре края и установил связи с Музеем древностей в Вильно.

После окончания гимназии Богушевич поступил в Петербургский университет на физико-математический факультет, однако через два месяца был исключен за участие в студенческих волнениях. Возвратившись на родину, работал учителем в селении Дотишки Лидского уезда (ныне агрогородок в Вороновском районе Гродненской области) в школе, открытой владельцем имения Александром Зверовичем.

В 1865 году Богушевич поступил в Нежинский юридический лицей (ныне Черниговская область Украины). Это был чрезвычайно трудный период в жизни поэта: ему приходилось буквально бороться за свою жизнь, хватаясь за любую возможность заработать кусок хлеба. Получив аттестат, Богушевич становится судебным следователем и успевает поработать в пяти разных уездах. В Конотопе (ныне Сумская область Украины) он познакомился с минчанкой Габриэлой Шкленник, которая в 1874 году стала его женой, у них родились дочь Констанция и сын Томаш.

В 1876 году он был пожалован орденом св. Станислава 3-й степени, а в 1883 году - орденом св. Анны 3-й степени.

Лишь в 1884 году Франтишек вернулся на родину, в Вильно. Он работал адвокатом в Вильнюсском суде. Богушевич брался за самые сложные и трудные судебные дела, связанные с крестьянами и детьми. Более того, он занимался своего рода юридической благотворительностью: сочувствовал крестьянам, защищая их бесплатно, и все это на фоне того, что его семье не хватало денег. Его так и прозвали - "мужыцкі адвакат". До нашего времени сохранились заявления, написанные виленскому окружному судье, с просьбами назначить адвокатом именно Богушевича, так как он "ведае беларускую гаворку і паходзіць з iх народу".

Именно на виленский период приходится расцвет его литературной и публицистической деятельности, которая впоследствии принесла ему славу. Первыми известными поэтическими пробами Франтишка Богушевича считают найденные во Львове стихотворения на польском языке: "Nowy rok 1886" ("Новый год 1886"), "Widmo nadziei" ("Призрак надежды"), "Kto to?" ("Кто это?"), - написанные в 1885-1886 годах.

В 1891 году в Кракове невероятным по тем временам тиражом в 3 тыс. экземпляров был издан первый сборник поэта "Дудка беларуская" под псевдонимом Матей Бурачок. В сборник вошло 16 стихотворений. Книга была напечатана на латинице.

В 1892 году в Кракове был издан рассказ "Тралялёначка". Богушевич также подготовил к печати сборник стихотворений "Беларуская скрыпачка", но он света не увидел и не дошел до нас. Сведения о его содержании очень скупы. Близкий друг писателя Н. Ровба свидетельствует, что в книге были собраны "монолог, сказка, элегия, юмористический рассказ для детей - написанные талантливо". Имеются сведения, что многие из сочинений Богушевича остались в рукописях.

В 1894 году свет увидел второй сборник - "Смык беларускі" под псевдонимом Сымон Ревка из-под Борисова . Как и первая книга, она была напечатана на латинице.

В творчестве поэта звучат мотивы национального возрождения. Франтишек Богушевич первым из белорусских писателей выступил в защиту родного языка как полноправного, "человеческого и благородного", пригодного для выражения любых мыслей и чувств. Право белорусского народа на развитие своего языка поэт обосновал в предисловии к сборнику "Дудка беларуская".

Убежденный защитник родного языка, Франтишек Богушевич в своей поэзии блестяще использовал традиции фольклора, поэтику народной песни и сказки, народные пословицы и поговорки. Ранние рассказы, такие как  "Сведка", "Ляснік", по содержанию и форме тесно связаны с народной юмореской и бытовым анекдотом. 

Сборники стихов Богушевича вызвали неоднозначную реакцию у современников. Были и "доброжелатели", которые упрекали поэта в том, что он уделял слишком много внимания "крестьянскому" языку и культуре. Другие, наоборот, поддерживали поэта. Например, писательница Элиза Ожешко отмечала как мелодичность и красоту белорусского языка, так и богатую палитру поэтического таланта Богушевича.

Франтишек Богушевич определил развитие белорусской литературы на несколько десятилетий вперед. Необычайная популярность его стихотворений о крестьянах и крестьянской жизни показала поэтам последующих поколений востребованность и важность этой темы. В его творчестве прослеживается художественно-философское осмысление исторической судьбы белорусского народа.

В 1896 году Богушевич неожиданно получил наследство от своего родственника Тадеуша. Поэт расплатился с долгами и навсегда вернулся в родные Кушляны. Он восстановил заброшенное родительское имение и полностью посвятил себя творчеству.

Умер автор талантливых, ярко выраженных народных произведений в апреле 1900 года. Похоронен в деревне Жупраны Ошмянского района.

Спустя 90 лет, в 1990 году, в его родном имении был основан Музей-усадьба Франтишка Богушевича "Кушляны", филиал Государственного музея истории белорусской литературы. Музей размещен в доме, построенном писателем в 1896 году. Недалеко от усадьбы находится камень с мемориальной надписью: "Памяти Матея Бурачка. 1900 год".

Музей-усадьба "Кушляны" является памятником усадебно-парковой архитектуры XIX века. В доме экспонируются вещи, которые излучают энергетику Богушевича: письменный стол, стулья, рукописи, автографы и фотографии, родовые медальоны с частичками мощей святых и многие другие предметы, наглядно отражающие шляхетский быт того времени. Здесь представлены и первые поэтические сборники Франтишка Богушевича - "Дудка беларуская" и "Смык беларускі", а также принадлежащие ему письма. 

В нашей стране чтят память выдающегося белорусского поэта, одного из крупнейших представителей общественной мысли второй половины XIX века. 6 сентября 2009 года в городском парке Сморгони состоялось торжественное открытие памятника Франтишку Богушевичу. Церемония была приурочена к XVI Дню белорусской письменности. Поэт и прозаик смотрит задумчиво на город, на собор Преображения Господня.

В честь Богушевича названа площадь в Минске и улицы во многих городах Беларуси. В ноябре 2020 года была открыта станция столичного метрополитена "Площадь Франтишка Богушевича". На платформе станции в скульптурной композиции "Книга белорусская" на каменных страницах увековечена самая известная цитата из предисловия к первому сборнику стихов Богушевича "Дудка беларуская": "Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі". А на скульптуре из латуни "Ткацкий станок" - другие слова: "Можа, хто спытае: дзе ж цяпер Беларусь? Там, братцы, яна, дзе наша мова жыве: яна ад Вільні да Мазыра, ад Віцебска за малым не да Чарнігава, дзе Гродна, Менск, Магілёў, Вільня і шмат мястэчкаў і вёсак…".

Имя нашего выдающегося земляка присвоено Ошмянскому краеведческому музею и средней школе в агрогородке Жупраны.

Франтишек Богушевич является одним из основоположников новой белорусской литературной традиции. Его творчество заложило основы критического реализма в белорусской литературе. Поэт и прозаик внес большой вклад в развитие и становление белорусского литературного языка. Творчество Богушевича, проникнутое глубоким патриотизмом и социальной направленностью, оставило значительный след в нашей культуре, а также повлияло на творчество Я. Купалы, Я. Коласа, А. Пашкевич (Тетка). Тематика его произведений такова, что критики называют его человеком, который "адкрыў усяму свету цэлую нацыю, сказаўшы аб тым, што ёсць беларуская мова".-0-

Статьи по теме: